PDF International Books in Print Download
- Author:
- Publisher:
- ISBN:
- Category : English imprints
- Languages : en
- Pages : 1294
eBook downloads, eBook resources & eBook authors
"When the first University of Denver Publishing Institute came to a dose in August 1976, all of us involved in its launching knew that we had a real success on our hands. And we knew it was due in great measure to an outstanding faculty of more than forty top publishing executives who had come to Denver during those four weeks to teach our students. How regrettable, it seemed, that their knowledge and expertise were available only to the eighty students handpicked for that first class. Fred Praeger, publisher of Westview Press, suggested a solution. ""Do a book,"" he invited, ""and let Westview publish the curriculum for others to share."""
Search skills of today bear little resemblance to searches through print publications. Reference service has become much more complex than in the past, and is in a constant state of flux. Learning the skill sets of a worthy reference librarian can be challenging, unending, rewarding, and-- yes, fun.
This unique student resource is specifically designed for those beginning an MA in Literature, providing an introduction to research techniques, methodologies and information sources relevant to the study of literature at postgraduate level.
This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contemporary non-English-language fiction titles are fully annotated and thousands of others are listed. Organization is primarily by language, as language often reflects cultural cohesion better than national borders or geographies, but also by country and culture. In addition to contemporary titles, each chapter features a brief overview of earlier translated fiction from the group. The guide also provides in-depth bibliographic essays for each chapter that will enable librarians and library users to further explore the literature of numerous languages and cultural traditions.